-
1 il n'a qu'à s'en torcher le bec
прост.это не про него писано, не про его честь; не видать ему этого как своих ушейDictionnaire français-russe des idiomes > il n'a qu'à s'en torcher le bec
-
2 torcher
v -
3 bec
mbec enfariné — см. bouche enfarinée
ferme ton bec! — см. la fermer
fort en bec — см. fort en gueule
- fin bec- bon bec!
См. также в других словарях:
torcher — [ tɔrʃe ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe; torchier mil. XIIe; de torche (1o) 1 ♦ Fam. Essuyer pour nettoyer. « Petit Pouce venait de torcher la dernière goutte de jus » (Queneau). ♢ Fam. Essuyer les excréments de. Torcher le derrière d un… … Encyclopédie Universelle
torcher — TORCHER. v. a. Essuyer, froter pour oster l ordure. Les nourrices torchent leurs enfants. se torcher le derriere. vous avez les mains pleines de boüe, torchez les à cette serviette. torcher des souliers. s il me fasche je luy en torcheray le nez … Dictionnaire de l'Académie française
torcher — (tor ché) v. a. 1° Frotter, comme on fait avec un torchon, pour nettoyer, pour essuyer. • Il [le duc de Gesvres] fit partout dans le lit, tellement qu il fallut passer une partie de la nuit à les torcher [lui et sa femme] et à changer de tout … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TORCHER — v. a. Essuyer, frotter pour ôter l ordure. Les nourrices torchent leurs enfants. Prov., fig. et pop., Il n a qu à s en torcher le bec, se dit Pour exprimer qu un homme n aura pas ce qu il désire. Fig. et pop., Cela est mal torché, est torché à la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Maul — 1. Alle Mäuler sind Schwesterkinder. Sie essen alle gern etwas Gutes. It.: Tutte le bocche sono sorelle. (Pazzaglia, 34, 10.) 2. Besser, dass ma dem Mul e Brötli chaufe, as all schwätze. (Appenzell.) Besser dem Munde einen guten Bissen geben, als … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schnabel — 1. Am gekrümmten Schnabel kennt man den Raubvogel. Frz.: Tout bec crochu de proye est soustenu. (Bohn I, 59.) 2. An de gröne Schnapp (grünen Schnabel) kennt man de jungen Vägels. (Rendsburg.) 3. Auch dem Schnabel eines jungen Raubvogels ist nicht … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
cul — [ ky ] n. m. • XIIIe; lat. culus 1 ♦ Fam. Derrière humain. ⇒ arrière train, croupe, 2. derrière, fesse, 1. fessier, fondement, postérieur; fam. 3. baba, croupion, derche, lune, panier, pétard, popotin, train. Tomber sur le cul. Il en est resté… … Encyclopédie Universelle
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle